原文诗句
《送别》 近代诗人李叔同(tong)
长亭外,古道边,芳草碧连(lian)天
晚风拂柳笛声(sheng)残,夕阳山外山(shan)
天(tian)之涯,地之角,知交半(ban)零落
人生难得是(shi)欢聚,唯有别离多(duo)
长亭外,古道边(bian),芳草碧连天(tian)
问君此去几时(shi)还,来时莫徘徊
天(tian)之涯,地之角,知(zhi)交半零落
一壶浊洒尽余(yu)欢,今宵别(bie)梦寒
原诗作者
李叔同(1880—1942),又名(ming)李息霜、李岸(an)、李良,谱(pu)名文涛,幼(you)名成蹊,学名(ming)广侯,字息霜,别号(hao)漱筒。李叔同是著名音(yin)乐家、美术教育家、书法家、戏剧活动家(jia),是中国话剧的开拓(tuo)者之一。他从日本(ben)留学归国后(hou),担任过教师、编辑之职,后(hou)剃度为僧,法名演(yan)音,号弘一,晚号晚(wan)晴老人,后被人(ren)尊称为弘一法师。
曾留学日本,1918年8月19日,在杭州虎跑寺剃(ti)度为僧。李叔同留日(ri)期间,日本歌词(ci)作家犬童球溪采用《梦见家和(he)母亲》的旋律(lu)填写了一首名(ming)为《旅愁(chou)》的歌词。沈心工(gong)也曾根据《梦见(jian)家和母亲》写过(guo)一首《昨夜梦》,但没(mei)有抵过李叔同《送别(bie)》的光芒。
诗文赏析
《送别》一词写(xie)的是人间的离别(bie)之情,述的是人间美(mei)好之缘,构筑的(de)却是人生(sheng)的天问风(feng)景。从歌词(ci)的字里行间,我们也(ye)感悟到人间事事本(ben)无常的道理。