当前位置:首页 > 知识学习 > 详情

三飞冲(chong)天是什么(me)意思

2022-01-19 13:16:51 阅读(81) 陶然歌词网

三飞冲(chong)天是什么(me)(me)意思

  三飞冲天的(de)意思是:是指南方(fang)的土山上有(you)一种鸟,三(san)年不鸣不(bu)飞,但一(yi)飞便可冲(chong)天,有才华的人(ren),平时默默无闻,但他们不(bu)飞则已,一飞冲(chong)天。一旦施展才(cai)华,就能(neng)做出惊人的业(ye)绩一鸣便能惊人。后世遂用一鸣惊(jing)人、一鸣、一飞鸣、冲天翼、三年翼等。比喻有(you)才华的人,平时默默无(wu)闻,一但施(shi)展才华,就(jiu)能做出惊人的业绩。

  不(bu)飞则已,一(yi)飞冲天

  是指南方的土山(shan)上有一种鸟,三年不鸣(ming)不飞,但一(yi)飞便可冲(chong)天,

  寓意:

  有才华的人(ren),平时默默无闻,但(dan)他们不飞则已,一飞(fei)冲天。一旦施展(zhan)才华,就能做(zuo)出惊人的业(ye)绩一鸣便能惊人。后世遂用“一鸣惊人、一(yi)鸣、一飞鸣(ming)、冲天翼、三年翼”等(deng)。比喻有才华的人,平(ping)时默默无(wu)闻,一但施展才华(hua),就能做(zuo)出惊人的业(ye)绩

  出处:

  《韩非子·喻老》:“楚庄王莅政(zheng)三年,无令发,无政(zheng)为也。右司马御座,而与王隐曰‘有鸟止南(nan)方之阜(土(tu)山),三年不翅(chi),不飞不(bu)鸣,默然无声,此(ci)为何名?’王曰:‘三年不翅,将以(yi)长羽翼;不飞不鸣,将以观民(min)则。虽无飞(fei),飞必冲天;虽无鸣(ming),鸣必惊(jing)人。’

  果然(ran),楚庄王(wang)上任三年后,楚国逐渐(jian)强大,并(bing)成为春秋五霸(ba)之一。

  《史(shi)记·滑稽(ji)列传》也有类(lei)似记载:“齐威王之时(shi)喜隐,好为淫乐长夜(ye)之饮,沈湎不治,委(wei)政卿大夫。淳于髡说之以隐曰:‘国中有大鸟(niao),止王之庭,三年(nian)不蜚(通“飞(fei)”)又(you)不鸣,王知(zhi)此鸟何也(ye)?’王曰:‘此鸟不飞则已,一飞冲天;不鸣则已(yi),一鸣惊人。’”

  成(cheng)语“一飞冲天”故事中的楚庄王(wang)(前613年(nian)———前590年)为春秋时代楚(chu)国著名的贤(xian)君。他少年即位,面临(lin)朝政混乱,为了(le)稳住事态,他表面上三(san)年不理朝政(zheng),实则暗地里(li)在等待时机,人问之,曰:“三年不(bu)飞,飞将(jiang)冲天;三年不(bu)鸣,鸣将惊人。”他(ta)在位22年,为(wei)了楚国的振兴(xing),物色到了一大批忠(zhong)臣良将,为朝(chao)廷所用。他知人善任,广(guang)揽人才,重用了(le)苏从、伍参、孙叔敖(ao)、沈尹蒸,让(rang)他们整顿朝纲,兴(xing)修水利,重农务商(shang)。在楚庄王的领(ling)导下,国家(jia)日渐强盛,先后灭庸、伐宋、攻陈(chen)、围郑,陈兵于周郊,问鼎周王朝。前597年,于今河南荥阳(yang)北大败晋(jin)军。公元前594年,迫使宋订(ding)下城下之(zhi)盟,并陆续迫使鲁、陈、宋、郑等国归(gui)依,使楚国成(cheng)为春秋五霸(ba)之一。

上一篇:白描手(shou)法是什(shi)么意思

下一篇:齐桓晋(jin)文之事翻(fan)译对照

推荐阅读:

  • 不明觉厉是什(shi)么意思(si)

    不明觉厉是什(shi)么意思(si)

    不(bu)明觉厉的(de)意思是:表示虽(sui)然不明白你在(zai)说什么,但觉(jue)得你很厉害的样子(zi)。网络流行词,用于表(biao)达菜鸟对(dui)高手的崇拜,但也用于(yu)调侃楼主语言(yan)行为夸张和不知所谓(wei)。该缩…
    2022-01-19 阅读(76)
  • 《孟子》三章(zhang)全文和翻译

    《孟子》三章(zhang)全文和翻译

    《孟(meng)子》三章全文和翻(fan)译《得道多助(zhu)失道寡助》原文(wen):天时不如地(di)利,地利不如人(ren)和。三里(li)之城,七(qi)里之郭,环而(er)攻之而不胜。夫(fu)环而攻之,必(bi)有得天时者矣,然而不(bu…
    2022-01-19 阅读(65)
  • 姚长子墓志铭(ming)的翻译

    姚长子墓志铭(ming)的翻译

    姚长子墓志铭的(de)翻译:姚长子(zi),是山阴一位姓王人(ren)家的佣人。嘉靖年间,倭寇侵犯绍兴,从诸(zhu)暨偷偷潜至鉴湖铺(pu)。姚长子正坐在稻(dao)床上打稻,见倭寇(kou)到来,拿稻叉与(yu)他们搏斗(dou)。姚长…
    2022-01-19 阅读(66)
  • 赞美英雄(xiong)的诗句和名(ming)言

    赞美英雄(xiong)的诗句和名(ming)言

    赞美英雄的诗句(ju)和名言1、英雄就是这(zhe)样一个人,他在决(jue)定性关头(tou)做了为人(ren)类社会的利(li)益所需要的事。2、英雄并不(bu)比一般人(ren)更勇敢,差(cha)别仅在于,他的(de)勇气维持了五分钟(zhon…
    2022-01-19 阅读(53)
  • 少年中国说(shuo)翻译译(yi)文

    少年中国说(shuo)翻译译(yi)文

    《少年中国说》的翻(fan)译是:日本人称呼我们(men)中国,一(yi)称作老大帝(di)国,再称还是老大(da)帝国。这个称(cheng)呼,大概是承袭(xi)照译了欧洲西方人的话(hua)。真是实在(zai)可叹啊!我们中国果真是(shi)老…
    2022-01-19 阅读(66)