
抑(yi)本其成败之迹,而皆自于人(ren)欤翻译为:还(hai)是认真推究他成功(gong)失败的原因,都是由(you)于人事呢?抑:表转折的连词,相当(dang)于或者、还是(shi);本:考究;迹:事迹,道理。这句话出自宋(song)代欧阳修的《五代(dai)史伶官传序(xu)》,此文(wen)通过对五代(dai)时期的后唐盛衰过程的(de)具体分析,推论出:“忧劳可以(yi)兴国,逸豫可以亡身”和“祸患常(chang)积于忽微,而智勇(yong)多困于所溺(ni)”的结(jie)论,说明国家兴衰(shuai)败亡不由天(tian)命而取决(jue)于“人事”,借以(yi)告诫当时北宋王朝(chao)执政者要吸取历史教训(xun),居安思危(wei),防微杜渐,力(li)戒骄侈纵欲。
原文:
呜(wu)呼!盛衰之理,虽曰(yue)天命,岂非(fei)人事哉!原庄(zhuang)宗之所以得天下,与其(qi)所以失之者(zhe),可以知之矣。
世(shi)言晋王之将终也(ye),以三矢赐庄宗而告之(zhi)曰:“梁,吾仇也;燕(yan)王,吾所(suo)立;契丹与吾约为兄(xiong)弟;而皆(jie)背晋以归梁。此三者(zhe),吾遗恨(hen)也。与尔三矢,尔其无(wu)忘乃父之志!”庄宗受而藏之于庙(miao)。其后用兵,则遣从(cong)事以一少牢告庙,请(qing)其矢,盛以锦囊(nang),负而前驱,及(ji)凯旋而纳之。
方其(qi)系燕父子以组,函梁君(jun)臣之首,入于太庙,还(hai)矢先王,而告以成功(gong),其意气之盛,可谓(wei)壮哉!及仇雠已灭,天下已定,一夫(fu)夜呼,乱者四应,仓皇(huang)东出,未及(ji)见贼而士卒离散(san),君臣相(xiang)顾,不知所归。至于(yu)誓天断发,泣(qi)下沾襟,何其衰(shuai)也!岂得之难而失(shi)之易欤?抑本其成(cheng)败之迹,而皆自于(yu)人欤?《书》曰:“满招损,谦得(de)益。”忧(you)劳可以兴国,逸豫可以(yi)亡身,自然之理也。
故方其盛也,举(ju)天下之豪杰,莫能(neng)与之争;及其衰也,数(shu)十伶人困之,而身死国(guo)灭,为天下笑。夫祸患常(chang)积于忽微(wei),而智勇多困于(yu)所溺,岂独伶人也哉?作《伶官传》。
译文:
唉(ai)!盛衰的道理(li),虽说是天命决定的,难道说不是人事造成(cheng)的吗?推(tui)究庄宗所以(yi)取得天下,与(yu)他所以失去天下的(de)原因,就可以(yi)明白了。
世人传说(shuo)晋王临死时,把(ba)三枝箭赐给庄宗,并告(gao)诉他说:“梁王朱温是我的仇(chou)敌,燕王是(shi)我推立的,契丹与我约为兄(xiong)弟,可是(shi)后来都背叛我去投(tou)靠了梁。这三件事(shi)是我的遗恨。交给(gei)你三枝箭,你不要(yao)忘记你父亲报仇的(de)志向。”庄(zhuang)宗受箭收藏在祖(zu)庙。以后庄(zhuang)宗出兵打仗,便派手下(xia)的随从官员(yuan),用猪羊去祭告(gao)祖先,从宗庙里恭敬地(di)取出箭来,用漂亮的锦(jin)囊装着,背着它(ta)走在前面,等到凯旋时再(zai)把箭藏入祖(zu)庙。
当他用绳子(zi)绑住燕王父子,用(yong)小木匣装着梁国君臣(chen)的头,走进(jin)祖庙,把箭交还(hai)到晋王的灵座前,告诉(su)他生前报仇的志(zhi)向已经完成,他那神情气(qi)概,是多么威风!等(deng)到仇敌已经消灭,天(tian)下已经安定,一人在夜里发(fa)难,作乱的人(ren)四面响应,他慌慌张张(zhang)出兵东进(jin),还没见(jian)到乱贼,部下的兵士就(jiu)纷纷逃散,君臣们(men)你看着我,我看(kan)着你,不(bu)知道哪里去好;到了割下头发来对(dui)天发誓,抱头痛哭(ku),眼泪沾湿衣(yi)襟的可怜地步,怎(zen)么那样的衰(shuai)败差劲呢!难道说(shuo)是因为取得天下难,而(er)失去天下容易才(cai)像这样的(de)吗?还是认真推究(jiu)他成功失(shi)败的原因,都是由于人(ren)事呢?《尚书》上说:“自(zi)满会招来损害,谦虚(xu)能得到益处。”忧劳可(ke)以使国家兴盛,安乐可(ke)以使自身灭(mie)亡,这是自然的道理(li)。
因此,当他兴盛(sheng)时,普天下(xia)的豪杰,没有谁能和(he)他相争;到(dao)他衰败时(shi),数十个乐官(guan)就把他困住,最后(hou)身死国灭,被天下人耻笑。祸患(huan)常常是由一点(dian)一滴极小的错误积累(lei)而酿成的,纵使是聪明有才能和英(ying)勇果敢的(de)人,也多半沉溺于某(mou)种爱好之中,受其迷惑(huo)而结果陷于困穷(qiong),难道只有乐工(是所(suo)溺的成分)吗?于(yu)是作《伶官传》。