
不患寡而(er)患不均,不患贫而(er)患不安的(de)意思是:不担心分的少(shao),而是担心(xin)分配的不公平公正(zheng),不担心(xin)人民生活贫穷(qiong),而担心生活(huo)不安定。出自《论(lun)语·季氏篇·季氏将伐颛臾(kui)》第十六章,《论语》是记载孔子及其弟子(zi)言行的语(yu)录,共四十卷,由孔子的(de)弟子及其再传弟子(zi)编写,是我国古代(dai)儒家经典著作之一(yi)。
原文:
季氏将伐颛臾。冉有、季路见于孔(kong)子曰:“季氏将有事于颛臾(kui)。”
孔子曰(yue):“求!无乃尔是过与(yu)?夫颛臾,昔(xi)者先王以为(wei)东蒙主,且在邦域之中(zhong)矣,是社稷之臣也。何(he)以伐为?”
冉有曰:“夫子欲(yu)之,吾二臣者(zhe)皆不欲也。”
孔子(zi)曰:“求!周任有言(yan)曰:“陈力就列,不能者(zhe)止。’危(wei)而不持,颠而不扶(fu),则将焉用彼相矣(yi)?且尔言过矣。虎兕(si)出于柙,龟(gui)玉毁于椟中,是谁之过与?”
冉有曰:“今夫(fu)颛臾,固而近于费。今(jin)不取,后世必为(wei)子孙忧。”
孔子曰(yue):“求!君子疾夫(fu)舍曰欲之而(er)必为之辞。丘也闻有(you)国有家者,不患寡而患(huan)不均,不患贫(pin)而患不安。盖均无贫,和无寡,安(an)无倾。夫(fu)如是,故远(yuan)人不服,则(ze)修文德以来之。既来之,则安之。今由(you)与求也,相夫子,远人(ren)不服、而(er)不能来也;邦分崩离析(xi)、而不能守也:而谋动干戈于邦内。吾恐季孙之忧,不(bu)在颛臾,而在萧墙之(zhi)内也。”
《论语》是记载中(zhong)国古代著(zhu)名思想家孔子及其弟(di)子言行的语(yu)录,共四(si)十卷,由(you)孔子的弟子及其再传弟(di)子编写,是(shi)我国古代儒家经(jing)典著作之一,是首(shou)创语录体。汉(han)语文章的典范(fan)性也源于此,儒(ru)家(在春秋战国时期(qi)与墨家对立(li))创始人孔子的政治(zhi)思想核心是"仁"、"礼"和"中庸"。《论语》是记录孔子主(zhu)要弟子及其再传(chuan)弟子关于孔(kong)子言行的一部书。
《论语》是孔子及(ji)其弟子的对话,以记言(yan)为主,"论"是(shi)论纂的意思,"语"是(shi)话语。《论(lun)语》成书于众手(shou),记述者有(you)孔子的弟子,有孔子的(de)再传弟子,也有孔门以(yi)外的人,但以孔门(men)弟子为主,《论(lun)语》是记录孔子和(he)他的弟子言行的书。