当前位置:首页 > 知识学习 > 详情

剖析夜深篱落一灯明的意思

2021-09-30 08:45:36 阅读(34) 陶然歌词网

  《夜书所见》

  南宋·叶绍翁

  萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。

  知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。

  译文:瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上秋风吹来不禁思念起自己的家乡。忽然看到远处篱笆下的灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀。

  注释:

  ①萧萧:风声。梧:梧桐树。

  ②客情:旅客思乡之情。

  ③挑:捉。促织:俗称蟋蟀,有的地区叫蛐蛐儿。

  ④篱落:篱笆。

  赏析:

  风吹动梧叶,送来阵阵寒意,客游在外的诗人不禁思念起自己的家乡。他忽然看到远处篱笆下的灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀。这幅图景令他倍感亲切,也许他由此想起了自己的家乡和童年吧。

  这首诗写羁旅乡思之情,但作者不写如何独栖孤馆、思念家乡,而着重于夜间小景。他深夜难眠,透过窗户,看到不远处篱笆间有盏灯火。于是他明白了原来是有孩子在捉促织。挑,读上声,指以细枝从缝穴中轻轻挖出蟋蟀。“挑”字用得极为准确。“以无知儿女之乐,反衬出有心人之苦”便可想见诗人此时内心深处的悲哀了

上一篇:阐述何妥善辩文言文翻译

下一篇:详解危楼高百尺手可摘星辰出自李白的哪首诗

推荐阅读:

  • 介绍亭以雨名志喜也文言文翻译

    介绍亭以雨名志喜也文言文翻译

    原文亭以雨名,喜也。古者有喜,则以名物,示不忘也。周公得禾,以名其书;汉武得鼎,以名其年;叔孙胜狄,以名其子[4]。其喜之大小不齐,其示不忘,一也。予至扶风[5]之明年[6],始治官舍。为亭于堂之北,而凿池其南…
    2021-09-30 阅读(28)
  • 认识板桥诵书文言文翻译

    认识板桥诵书文言文翻译

    《板桥诵书》文言文翻译为:板桥小的时候跟随他的父亲学习,并没有其他的老师。小的时候没有和别人大不一样的地方,(板桥)渐渐长大了。虽然长得又高又大,但容貌丑陋,人们都看不起他。他又喜欢说大话,自负得过头,…
    2021-09-30 阅读(37)
  • 谈论李将军广者文言文翻译

    谈论李将军广者文言文翻译

    李将军广者文言文翻译为:李广将军。出自《李将军列传》,是汉代史学家、文学家司马迁创作的一篇史传文,载于《史记》卷一百零九。这篇文章通过描写被誉为飞将军的汉朝名将李广的机智勇敢、廉洁宽厚,以及有功不得封…
    2021-09-30 阅读(28)
  • 解读深意总迟解将爱却晚秋什么意思

    解读深意总迟解将爱却晚秋什么意思

    深意总迟解,将爱却晚秋的意思是:对方话中的深意(或是示爱)总是很晚才能理解,想要去爱了,却发现已经到了晚秋(晚秋比喻爱情已经凉了,时间太久不适合开口了)。也可以通俗理解为人总在后来的时间里才明白自己错过的…
    2021-09-30 阅读(44)
  • 解答于令仪不责盗文言文翻译

    解答于令仪不责盗文言文翻译

    于令仪不责盗文言文翻译为:于令仪是曹州(今山东菏泽)人,是个市场中的小摊贩业者;他为人宽厚,很少得罪别人,晚年时的家道颇为富足。有天晚上,一名小偷侵入他家中行窃,结果被他的几个儿子逮住了,发现原来是邻居…
    2021-09-30 阅读(45)