
晓雾将歇,猿鸟(niao)乱鸣;夕日欲(yu)颓,沉鳞竞跃的翻译(yi)是:清晨的薄雾将要消(xiao)散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时(shi)候,潜游在水中的鱼儿(er)争相跳出水面。这句话(hua)出自南北朝(chao)陶弘景的《答谢中书书(shu)》,是作(zuo)者寄给谢徽谈山水之美(mei)的一封信(xin)笺,反映了作者娱(yu)情山水的清高思(si)想。
文(wen)章以感慨发端:山川之(zhi)美,古来(lai)共谈,有高雅情怀的(de)人才可能(neng)品味山川之美,将内心(xin)的感受与友(you)人交流,是人生一大乐(le)事。作者正是将(jiang)谢中书当作能够谈山(shan)论水的朋友,同时也(ye)期望与古往今来的林泉(quan)高士相比肩。
接(jie)下来的十句,作者(zhe)便以清峻(jun)的笔触具体描(miao)绘了秀美的山川景(jing)色。“高峰入云,清(qing)流见底”,极力(li)描写山之高,水之净,用笔洗(xi)练,寥寥八字,就(jiu)写出了仰观俯(fu)察两种视角,白云高山流水三重(zhong)风物,境(jing)界清新。“两岸石壁,五色交(jiao)辉。青林翠竹(zhu),四时俱备”,又改用平(ping)远、高远的视角极目(mu)远眺,青翠的竹木与五(wu)彩的山石相映(ying)衬,呈现出一派绚烂(lan)辉煌的气象,在清爽宜(yi)人的画卷上平添(tian)了万物勃发的(de)生命力。“晓雾将(jiang)歇,猿鸟(niao)乱鸣;夕阳欲颓,沉(chen)鳞竞跃”,由静景转入(ru)对动景的描写。猿鸟的鸣(ming)叫声穿越了清晨即将消(xiao)散的薄雾(wu),传入耳际;夕阳的余晖中,鱼儿在水中竞相嬉戏(xi)。这四句通过朝与夕(xi)两个特定时间段的生(sheng)物的活动,又为(wei)画面增添了灵动感,传达了生命气息。这十句作者择(ze)取有代表(biao)性的景物加以(yi)组合,使读者对(dui)山川景物产(chan)生完整、统一的印象。
统观全文,语言精练(lian)。其一字一句,均是(shi)文章的重要组成一(yi)部分,少一字会(hui)断章离义(yi),多一字便画(hua)蛇添足。一个景物(wu),仅仅四字(zi),便描绘恰(qia)当,津津有味(wei)。清清楚楚,明明白白(bai),一个心声一句话(hua),不多也不少(shao)。“夕(xi)日欲颓”,势在必然。“沉鳞竞跃”,变化突然(ran)。分析文章结构,亦不(bu)失巧妙,杂(za)而不乱,结合有序(xu)。