若事之(zhi)不济,此乃天也(ye)翻译为:如果事情不能够(gou)成功,那是天意啊(a)。这句话出自《三(san)国志·蜀志·诸葛亮传(chuan)》,主要讲述了(le)诸葛亮在三(san)国时期的政治活(huo)动和个人的品质。全(quan)句为:田横(heng),齐之壮士耳,犹(you)守义不辱,况刘豫(yu)州王室之胄,英才盖世,众士仰慕,若水之(zhi)归海,若(ruo)事之不济,此乃天也(ye),安能复为(wei)之下乎!
原文(wen)节选:
将军量力(li)而处之:若能以吴(wu)、越之众与中国抗(kang)衡,不(bu)如早与(yu)之绝;若不(bu)能当,何(he)不案兵束甲,北面(mian)而事之!今将军(jun)外托服从之名,而内(nei)怀犹豫之计(ji),事急而不断,祸至(zhi)无日矣(yi)!"权(quan)曰:"苟如君言(yan),刘豫州何(he)不遂事之乎?"亮曰(yue):"田(tian)横,齐之(zhi)壮士耳,犹守义(yi)不辱,况刘豫州王室(shi)之胄,英才盖(gai)世,众士仰慕(mu),若水之(zhi)归海,若(ruo)事之不济,此乃天(tian)也,安能复为之下乎(hu)!"权勃(bo)然曰:"吾不(bu)能举全吴之地,十(shi)万之众,受制于(yu)人。吾计决(jue)矣!非刘豫州莫(mo)可以当(dang)曹操者,然豫州新败之后,安能抗此难乎?"亮曰:"豫(yu)州军虽败(bai)于长坂(ban),今战士(shi)还者及关羽水(shui)军精甲万(wan)人,刘琦合江夏战(zhan)士亦不下万人。曹操之众,远来(lai)疲弊,闻追(zhui)豫州,轻骑一日一夜行三百(bai)馀里,此所谓'强(qiang)驽之末,势不能穿鲁(lu)缟'者也。故兵法(fa)忌之,曰'必蹶上将军'。且北方之人(ren),不习水战(zhan);又荆州之民(min)附操者,逼兵势(shi)耳,非心服也。
译文: