当前位置:首页 > 知识学习 > 详情

评释国殇翻译全文一句一译

2021-08-18 12:58:00 阅读(46) 陶然歌词网

国殇翻译全文一句一译

  《国殇》屈原

  原文:

  操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。

  旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。

  凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。

  霾两轮兮絷四马,援玉枹兮击鸣鼓。

  天时坠兮威灵怒,严杀尽兮弃原野。

  出不入兮往不反,平原忽兮路超远。

  带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩。

  诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌。

  身既死兮神以灵,子魂魄兮为鬼雄!

  译文:

  手拿干戈啊身穿犀皮甲,战车交错啊刀剑相砍杀。

  旗帜蔽日啊敌人如乌云,飞箭交坠啊士卒勇争先。

  犯我阵地啊践踏我队伍,左骖死去啊右骖被刀伤。

  埋住两轮啊绊住四匹马,手拿玉槌啊敲打响战鼓。

  天昏地暗啊威严神灵怒,残酷杀尽啊尸首弃原野。

  出征不回啊往前不复返,平原迷漫啊路途很遥远。

  佩带长剑啊挟着强弓弩,首身分离啊壮心不改变。

  实在勇敢啊富有战斗力,始终刚强啊没人能侵犯。

  身已死亡啊精神永不死,您的魂魄啊为鬼中英雄!

  赏析:

  《九歌》中的《国殇》,是一首追悼为国牺牲的将士的挽歌。据说,诗人是为楚怀王十七年(前312),秦大败楚军于丹阳、蓝田一役而写(当然,不同的说法也很多)。

  全诗生动地描绘了一次战役的经过:将士们身披犀甲,手持吴戈,人人奋勇争先,与敌人展开了短兵相接的战斗。只见战旗遮盖住太阳,战鼓震天动地。流矢在阵地上纷纷坠落,双方战车交替,车轮深深地陷入泥土中,四匹马挣扎着,还是拉不起来。由于敌军众多,我军伤亡惨重,左侧的边马倒下了,右侧的边马也被兵刃杀伤。壮士们身佩长剑,腋夹秦弓,捐躯于寥廓超远的疆场。

  诗人热烈地礼赞道:英雄们真是意志刚强、武力强大,身虽死而志不可夺!他们死而有知,英灵不泯,在鬼中也是出类拔萃的英雄!

上一篇:分享世说新语咏雪翻译

下一篇:概括潋滟在《饮湖上初晴后雨》是什么意思

推荐阅读:

  • 解惑即便此去归陌路,夕阳依旧印黄昏什么意思

    解惑即便此去归陌路,夕阳依旧印黄昏什么意思

    诗句的意思这个事情其实可以理解一下,就算是从现在开始两个人分开以后形成陌路,但是就像是此刻的夕阳一样,每次看到就能想起黄昏,两个人之间的感情,心里还会有一个印记。意思是两个人就算是分开了不在一起了,但…
    2021-08-18 阅读(45)
  • 分享绿荫的意思

    分享绿荫的意思

    绿荫的意思绿荫的意思是:绿荫,意思指是有叶树木底下的阴处,夏日绿荫遮阳、避暑的好去处。封建时代子孙因先世有功而得到封赏或庇护,阳光照不到阴凉潮湿。树阴,同树荫,树木枝叶在日光下形成的阴影。1、读音:lǜ…
    2021-08-18 阅读(34)
  • 体会饭可以一日不吃觉可以一日不睡书不可以一日不读的意思

    体会饭可以一日不吃觉可以一日不睡书不可以一日不读的意思

    饭可以一日不吃觉可以一日不睡书不可以一日不读的意思这句话是领袖毛主席说的,强调了读书的重要性和必要性。大致意思如下:人可以一天不吃饭,也可以一天不睡觉,但不能一天都不读书。读书使人上进,读书使人充实。…
    2021-08-18 阅读(43)
  • 分析孙叔敖为楚令尹翻译

    分析孙叔敖为楚令尹翻译

    《孙叔敖为楚令尹》翻译:孙叔敖担任楚国的宰相,全国的官吏百姓都来祝贺。有一个老人,穿着麻布制的衣服,戴着白色的帽子,最后来慰问。孙叔敖整理好衣帽出来接见了他,对老人说:楚王不知道我没有贤德,让我当了宰…
    2021-08-18 阅读(55)
  • 认识诗句三顾频烦天下计两朝开济老臣心刻画的人物是

    认识诗句三顾频烦天下计两朝开济老臣心刻画的人物是

    诗句三顾频烦天下计,两朝开济老臣心刻画的人物是:诸葛亮。这两句诗出自唐代杜甫的《蜀相》:丞相祠堂何处寻?锦官城外柏森森。映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。出师未捷身先死,…
    2021-08-18 阅读(62)