当前位置:首页 > 知识学习 > 详情

解答系我一生心负你千行泪是什么意思

2021-09-24 15:58:44 阅读(41) 陶然歌词网

系我一生心负你千行泪是什么意思

  《忆帝京·薄衾小枕凉天气》

  作者: 柳永 朝代:宋

  薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味。展转数寒更,起了还重睡。

  毕竟不成眠,一夜长如岁。也拟待、却回征辔;又争奈、已成行计。

  万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地。系我一生心,负你千行泪。

  原文释义:

  小睡之后,就因薄被而被冻醒,突然觉有种难以名状的离别滋味涌上心头。

  辗转反侧地细数着寒夜里那敲更声次,起来了又重新睡下,反复折腾终究不能入睡,

  一夜如同一年那样漫长。也曾打算勒马再返回,无奈,为了生计功名已动身上路,

  又怎么能就这样无功而回呢?千万次的思念,总是想尽多种方法加以开导解释,

  最后只能就这样寂寞无聊地不了了之。我将一生一世地把你系在我心上,

  却辜负了你那流不尽的伤心泪!

  诗文赏析:

  区区数笔把相思者床头展转腾挪,忽睡忽起,不知如何是好的情状,毫不掩饰地表达出来了。“毕竟不成眠”,是对前两句含意的补充。“毕竟”两字有终于、到底、无论如何等意思。接着“一夜长如岁”一句巧妙地化用了《诗径·王风·采葛》中“一日不见,如三岁兮”的句意,但语句更为凝炼,感情更为深沉。这几句把“别离滋味”如话家常一样摊现开来,质朴无华的词句里,蕴含着炽烈的生活热情。

上一篇:知晓首当其冲的意思是冲在最前面吗

下一篇:聊聊人有亡斧者文言文翻译

推荐阅读:

  • 概述过李处士山居古诗翻译

    概述过李处士山居古诗翻译

    《过李处士山居》的翻译是:闲居处就算是白天也关着门,门前柳树成荫,还有整齐的菜地。因为病了才收别人送的药,寻找僧人才渡过小溪。平时很少有人来拜访,不时有春燕衔泥而来。潇洒清闲,没有杂事所扰,高雅的名声…
    2021-09-24 阅读(35)
  • 解读白云亭文言文翻译注释

    解读白云亭文言文翻译注释

    白云亭《陆游:入蜀记》谒寇莱公祠堂,登秋风亭,下临江山。是日重阴微雪,天气飂飃,复观亭名,使人怅然,始有流落天涯之叹。遂登双柏堂、白云亭。堂下旧有莱公所植柏,今已槁死。然南山重复,秀丽可爱。白云亭则天…
    2021-09-24 阅读(33)
  • 推荐故虽有名马的虽是什么意思

    推荐故虽有名马的虽是什么意思

    故虽有名马的虽意思是:即使。全句为:故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。意思是:因此即使有名贵的马,只能辱没在马夫的手里,跟普通的马一同死在槽枥之间,不以千里马著称。出自唐代韩…
    2021-09-24 阅读(47)
  • 理会愿逝者一路走好的诗句

    理会愿逝者一路走好的诗句

    愿逝者一路走好的诗句1、生命诚可贵,大爱价更高。汶川地震已经过去,愿逝者安息。我托清风把祝福送给你,祝你珍惜美好,不要等到失去的时候,才知道它的美丽。2、愿逝者安息,愿生者节哀。世界上的东西,总是在失去…
    2021-09-24 阅读(38)
  • 概括识于微时什么意思

    概括识于微时什么意思

    识于微时的意思是:在不出名或不发达时相识。清戴名世《赠叶苍岩序》两人微时,日相聚茅屋中。识于微时,没有名利纠缠,没有得失考量,心思中便只充盈着互帮互助,目光里便只余下了平和温暖,世间事多是如此,只有心…
    2021-09-24 阅读(32)