当前位置:首页 > 知识学习 > 详情

聊聊仇香者,陈留人也文言文翻译

2021-09-18 17:05:43 阅读(47) 陶然歌词网

仇香者,陈留人也文言文翻译

  《仇香者,陈留人也》文言文翻译为:

  有一个叫仇香的陈留人,虽德行高尚,但沉默寡言,乡里无人知道他。年龄四十岁时,担任蒲亭亭长。有个叫陈元的老百姓,一个人和母亲同住,他的母亲向仇香控告陈元忤逆不孝。仇香吃惊地说:“我最近经过陈元的房舍,院落整理得干干净净,耕作也很及时,说明他不是一个恶人,只不过没有受到教化,不知道如何做罢了。你年轻时守寡,抚养孤儿,劳苦一生,而今年纪已老,怎能为了一时的恼怒,抛弃多年的勤劳和辛苦?陈元的母亲哭泣着起身告辞。于是仇香亲自来到陈元家里,教导伦理孝道,讲解祸福的道理。陈元感动省悟,终于成为孝子。考城县令王奂听说了这件事,说:“荆棘的丛林,不是鸾凤栖身之所,百里之内的县府官职,不是大贤的道路。”于是用一个月的俸禄资助仇香,让他进入太学。

  仇香在太学学成,回归乡里,即令是在闲暇无事的时候,也一定是衣服整齐。平常,从来看不见仇香因喜怒而改变声音脸色。他不接受官府的征聘,后来在家里去世。

  原文:

  仇香者,陈留人也。至行纯嘿,乡党无知者。年四十,为蒲亭长。民有陈元,独与母居。母诣香告元不孝,香惊曰:“吾近日过元舍庐落整顿耕耘以时,此非恶人,当是教化未至耳。母早时守寡,养人遗孤,苦身投老,奈何以一旦之忿,弃历年之勤乎!”母涕泣而起。香乃亲到元家,陈人伦孝行。元感悟,卒为孝子。考城令王奂闻之曰:“枳棘非鸾凤所集,百里非大贤之路。”乃以一月奉资香,使入太学。

  香学毕归乡里,虽在宴居,必正衣服,竟日不见其喜怒声色之异。不应征辟,卒于家。

上一篇:谈论钱若赓断鹅文言文翻译

下一篇:诠释冷眼旁观的意思

推荐阅读:

  • 概括得宽怀处且宽怀何用双眉皱不开是什么意思

    概括得宽怀处且宽怀何用双眉皱不开是什么意思

    得宽怀处且宽怀,何用双眉皱不开的意思是:我们在和人相处的时候,该忍让时就忍让,要宽怀,不应该斤斤计较,才不会总是眉头紧锁。原句是:得宽怀处且宽怀,何用双眉皱不开,若使中年命运济,那时名利一齐来。句子的…
    2021-09-18 阅读(38)
  • 介绍直挂云帆济沧海的含义

    介绍直挂云帆济沧海的含义

    直挂云帆济沧海的含义为:挂上云帆,横渡沧海,到达理想的彼岸。全句为:乘风破浪会有时,直挂云帆济沧海。这是李白所写的三首《行路难》的第一首最后一句。这组诗从内容看,应该是写在天宝三载(744)李白遭受谗毁被…
    2021-09-18 阅读(41)
  • 理解霜树尽空枝,肠断丁香结意思

    理解霜树尽空枝,肠断丁香结意思

    霜树尽空枝,肠断丁香结的意思是:秋天到了,树上落满了清霜,繁花落尽,只剩下空空的树枝,我的心中充满了哀愁。霜树意指秋天,空枝意指繁花落荆丁香结意指丁香的花蕾。用以喻愁绪之郁结难解。诗句出自古诗《醉花间…
    2021-09-18 阅读(51)
  • 诠释形容世间一切都很美好的诗句

    诠释形容世间一切都很美好的诗句

    形容世间一切都很美好的诗句1,昔日龌龊不足夸,今朝放荡思无涯。春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。——出自唐代:孟郊《登科后》白话文释义:以往在生活上的困顿与思想上的局促不安再不值得一提了,今朝…
    2021-09-18 阅读(34)
  • 概述纵江东父兄怜而王我,我何面目见之翻译

    概述纵江东父兄怜而王我,我何面目见之翻译

    纵江东父兄怜而王我,我何面目见之的翻译是:即使江东父老可怜我而使我称王,我又有什么脸面见他们呢?这句话出自司马迁的《史记·项羽本纪》,本文通过叙述秦末农民大起义和楚汉之争的宏阔历史场面,生动而又…
    2021-09-18 阅读(43)