当前位置:首页 > 知识学习 > 详情

解答昔有愚人文言文翻译

2021-08-24 13:01:00 阅读(50) 陶然歌词网

昔有愚人文言文翻译

  愚人食盐

  [原文]

  昔有愚人,至于他家,主人与食,嫌淡无味。主人闻已,更为益盐。既得盐美,便自念言:“所以美者,缘有盐故。少有尚尔,况复多也。”愚人无智,便空食盐。盐已口爽,反为其患。

  [译文]

  从前有个愚蠢的人到了别人家里,主人便请他吃饭。这人觉得主人的菜淡而无味,主人听说后,便加了些盐。加盐之后菜的味道鲜美,这人便想:“菜的味道鲜美,是由于加了盐,加少许一点便这样好吃,多放些岂不更好吃吗?”这人真是愚蠢到了极点,便不要菜,只吃盐。空口吃盐吃得口味败坏,结果反为盐所害。

上一篇:诠释未泯是什么意思?

下一篇:诠释一切皆有望,一切皆可期什么意思

推荐阅读:

  • 关于空山不见人,但闻人语声意思

    关于空山不见人,但闻人语声意思

    空山不见人,但闻人语响的意思是空寂的山中,看不见人,只隐约听到远处有人说话的声音。众鸟高飞尽,孤云独去闲的意思是鸟儿们飞得没有了踪迹,天上飘浮的孤云也不愿意留下,慢慢向远处飘去。这是写景诗。描写鹿柴傍…
    2021-08-24 阅读(39)
  • 理解伊犁城中无井皆汲水于河翻译

    理解伊犁城中无井皆汲水于河翻译

    伊犁城中无井,皆汲水于河。翻译是:伊犁(在今新疆)城中没有井,都是从河中取水。原文:伊犁城中无井,皆汲水于河。一佐领曰:“戈壁皆积沙无水,故草木不生。今城中多老树,苟其下无水,树安得活?”乃拔…
    2021-08-24 阅读(25)
  • 推荐打捞铁牛的文言文翻译

    推荐打捞铁牛的文言文翻译

    《打捞铁牛》的文言文翻译:宋朝河中府有一座浮桥,用八头铁铸的牛来固定着它,一头铁牛将近几万斤。治平年间,河水暴涨冲断了浮桥,牵动铁牛,沉到河里,朝廷招募能够捞出铁牛的人。真定有个名叫怀丙的和尚,用两只…
    2021-08-24 阅读(50)
  • 分析形容苦的词语

    分析形容苦的词语

    形容苦的词语1、有苦难言,读音为:[yǒbaiukǔnányán]。意思是:有苦痛却说不出来。2、苦不堪言,读音为:[kǔbùkādaonyán]。意思是:痛苦或困苦到了极点,已经不能用言语来表达。3、…
    2021-08-24 阅读(43)
  • 阐述院感是什么意思

    阐述院感是什么意思

    院感的意思是:是指院感科是控制管理院内感染的职能科室,小医院要求有专人,大医院就要求有专门的科室来管(三级医院必备)。医院感染管理科在医院感染管理委员会直接领导下开展各项工作。根据国家和本地区卫生行政部…
    2021-08-24 阅读(32)